miércoles, 12 de octubre de 2011

la educación de los pájaros.





Los colores del otoño vienen del oeste,
decía aquel poeta chino.

(Chantal Maillard)

I came to explore the wreck
(Adrienne Rich)


Mi otoño es de barro y canto. Mi otoño es violeta, o de color vino. Mi otoño es de naufragios y tierra extraña. Mi otoño es como todos los otoños: pero es distinto. Vine aquí a exlorar la grieta. Vine aquí a escuchar a todos ellos. A pronunciar nombres extraños. ¿Era esto? ¿Era esto? ¿Acaso era esto?

Vine aquí a llenar de libros los dormitorios ajenos.


+

12 comentarios:

  1. Lo críptico suele turbarme, mi mente es muy cartesiana, pero cuando te leo (con Luna me pasa lo mismo) no necesito entender tus palabras, solo abrazarlas y rendir pleitesía a su belleza.

    Siento una sincera admiración por tu obra.

    ResponderEliminar
  2. Me acabo de enamorar de tu otoño (pese al calro que hace) :)

    Besazos enormes

    ResponderEliminar
  3. Mi otoño será nacimiento, una creación de barro infinita. Yo también cantaré y lo haré en su honor, bajo su luz. Llené esta casa de libros y será ella quien la llene de vida. Y entonces, todo cobrará sentido.

    Disfrutar del otoño y sobre todo de la maravilla de lo extraño: tierras, nombres, placeres... Y arrojar los cuerpos propios y ajenos sobre la grieta de los dormitorios.

    ResponderEliminar
  4. Mi trabajo me obliga a levantarme a las seis y apagar las tarta de mi cumpleaños sin ganas de cortarla, despierta, me dijo, y ya es hora de volver a acostarme.

    ResponderEliminar
  5. qué lindo. hay que llenar las habitaciones de pósters y blue-tack, de libros y postales viejas, ¡viva el otoño en países ajenos!

    ResponderEliminar
  6. Cada otoño es el otoño. Cada libro es el libro. Cada habitación ajena, nuestra habitación.

    ResponderEliminar
  7. "Vine aquí a explorar la grieta". Precioso!

    ResponderEliminar